2009年12月15日

要說多少次?

我們常說早知道就好了. 另一句話是千金難買早知道.
這讓我想起這個故事
-----(翻譯自英文原文)------------------------------
有一個小鎮做水災, 有一個人站在他家的門前. 他的鄰居開著一台廂型車來, 說: "趕快上車, 在水淹上來之前我們要離開這裡", 這人回答說, 你先走吧, 我在等上帝來救我! 水位繼續上漲. 他退回到二樓. 從窗戶外, 一個警察划著救生艇對他說: 你需要撤離你的房子, 這水太危險了, 而且水位還在繼續上漲. 我來載你走吧. 這人又說了: 不, 你走吧, 我在等上帝來救我. 過了不久, 水已快淹到屋頂了, 而這人已爬上屋頂了, 此時, 一架軍用直昇機在空中對他說: 我是來救你的, 我是你的最後機會了. 那人又說了, 你走吧, 我在等上帝來救我. 最後, 這個人被水淹死了. 當他上了天堂, 他問上帝:為什麼你不救我? 上帝回答他說: 是的, 我確實一直在嘗試救你, 你難道沒有看到你的鄰居, 警察, 及直昇機嗎?

There was a man whose town was hit by a flood, and the man stood at the front doorstep of his house as a neighbor came by in an SUV and said, "Come on, let's get out of here before we're stranded." The man answered, "No, go ahead. I'm waiting for God to rescue me." The flood waters continued to rise, and the man retreated to an upstairs window of his house as a police officer came by in a patrol boat and said, "You need to evacuate your house. The flood is dangerous and still rising; come with me now." The man answered, "No, go ahead. I'm waiting for God to rescue me." The flood waters continued to rise, and the man retreated to the roof of his house as a military pilot came by in a helicopter and said, "I'm here to rescue you. Come with me now; this might be your last chance." The man answered, "No, go ahead. I'm waiting for God to rescue me." The flood waters continued to rise, and the man perished. When he got to heaven he asked God, "Why didn't you try to save me?" God answered, "I did try. Didn't you see the neighbor, the police officer, and the helicopter pilot?"
-----------------------------------
上帝透過不同的人, 事, 物來告訴我們, 相信的人真的不多.

大部份的人都相信會有一個天秤依功績來評斷人的去處. 問題是那個標準由誰來定? 答案是由天(上帝)來定. 而上帝是不用天秤來評斷人(那是人的想法),那麼多人都在傳福音,但相信的人實在不多。

在約 翰 福 音 3:16
神 愛 世 人、甚 至 將 他 的 獨 生 子 賜 給 他 們、叫 一 切 信 他 的、不 至 滅 亡、反 得 永 生 。


朋友們,我希望有一天能在天堂看到你. 我也希望你能夠跟你的家人說, 我們在天堂上見. 這就是福音, 我們上天堂, 不是我們人做了什麼好事(那是人的想法,上帝要我們), 那完全是神的恩典(Amazing Grace)(Bible: 以弗所書 2:8-9),
你 們 得 救 是 本 乎 恩 、 也 因 著 信 、 這 並 不 是 出 於 自 己 、 乃 是   神 所 賜 的 . 也 不 是 出 於 行 為 、 免 得 有 人 自 誇 。

May God bless you.

沒有留言: